霍晓红 SPACE


又一个WordPress站点

首页 >全部文章 > 正文内容
【视频】| 这才是最强女团!看影后级的女演员扎堆给你偷东西 影评-飞碟英语

剧透慎点!
(本篇影评涉及该片情节内容,请谨慎下滑。)


当我们看《瞒天过海:美人计》的时候,我们在看什么?
这一次,我觉得我们可能没在看电影,在看演员黄丝菌。
说实话,本片的影评表现从一开始就十分平庸,无论是豆瓣、IMDB、烂番茄还是metacritic,都出奇一致地给了本片刚刚及格的分数。小编看完影片也有着同样的感觉,整个偷窃过程设计地极为粗糙,漏洞百出,而且几乎没有营造出应有的紧张感。不过在查背景资料的过程中,小编在豆瓣看到了一条非常有意思的短评——“一帮影后级的女演员扎堆给你偷东西你还要怎样啦倪宝铎 !”对啊,大魔王、桑婆、安妮、日日......这个神仙选角般的“姬圈盛宴”,溢出屏幕的荷尔蒙很大程度上拯救了这部影片本身的不足!拿来当夏天的娱乐消遣,还是完全没问题的!
本篇影评十分客观,主要介绍了本片的剧情和女演员们的精彩表现,整体算是比较简单。不过读之前,好好温习下几位女神和他们扮演角色的全名吧!
本篇难度:★★★☆ 3.5

Casting eight female stars,all consummatescene-stealers, as master thieves in a gender-reversed spin on the all-dudeOcean’s 11trilogy格列佛游记摘抄? It’s a smart idea – not to mention smashing fun. Yes, the plot has more holes than a wheel of swiss cheese and director Gary Ross (The Hunger Games) lets the script he wrote with Olivia Milch go slack in its mid-section, but odds are you won’t give a fuck. Ocean’s 8is a heist caper that looks gorgeous, keeps the twists coming and bounces along on a comic rhythm that’s impossible to resist. What more do you want in summer escapism?
八个女演员的全明星阵容,用完全精湛的演技,在一部性别反转版《十一罗汉》中饰演神偷?这本身就是个好主意——更不用提它带给观众的愉快体验。是的,虽然这部电影情节上的漏洞比一盘瑞士奶酪上的洞还要多,导演Gary Ross(《饥饿游戏》)与Olivia Milch 合作的剧本也在中间部分趋向平庸,但可以保证的是你根本不会在意这些。《瞒天过海:美人计》是一部华丽的惊险劫盗喜剧片,让人无法抗拒的精彩转折在喜剧节奏下一个一个展开。今夏有这样的娱乐消遣,你还想要些什么呢?
Sandra Bullock, all sass and steel, stars as Debbie Ocean, just out of prison on a five-year rap and determined not togo straight. (Debbie is Danny Ocean’s sister; no东莞讨债公司 , George Clooney does not appear.) She’s had half a decade in the slammer to figure out her ultimate scam. Every year New York’s Metropolitan Museum of Art throws a charity costume ball thatbrings out the famous in outrageously expensive designer duds and jewels – it’s known as the Met Gala and has more security than the U.S. Mint. But our parolee aims to get in and steal the Toussaint, a $150 million diamond necklace from Cartier that will hang from the swan-like neck of movie star Daphne Kluger, played byAnne Hathawayin the most hilarious sendup of celebrity vanity in ages. Take that, Hatha-haters命运强手 !
Sandra Bullock,饰演Debbie Ocean,态度强硬无礼江湖龙虎门 ,她五年刑期结束刚刚出狱,并不决定收手。(Debbie是Danny Ocean的妹妹,不弦月梦影 ,George Clooney并没有出现)她用在监狱的五年时间计划出了她的终极骗局。纽约大都会艺术博物馆每年都会举办慈善晚宴,这是让名人争相秀出高端设计的昂贵衣服和珠宝的时尚大事件月神来我家 ,它的安保甚至比美国铸币厂还要严密。但我们的假释犯主人公想要借此机会盗窃Toussaint——戴在电影明星Daphne Kluger天鹅般脖颈上的价值1亿5千万美元的卡地亚钻石项链。Anne Hathaway饰演Daphne Kluger,她饰演的角色以非常幽默方式讽刺名人的虚荣心恶魔书 。
The thing is, Debbie can’t pull off the heist alone. So she recruitsher best friend Lou (Cate Blanchett, taking glam to the next level). And Ms. Ocean is supposed to be pining for a prettyboy gallery owner (Richard Armitage) who done her wrongt8001, but let’s be honest: Bullock and Blanchett show a flirty chemistry that’s far more intriguing. As it should be, in a romp where the dudes are basically accessories, althoughJames Cordengets in a few licks as insurance investigator who pops in near the end.
但问题是,Debbie不能独自完成盗窃。她(tā)说服她最好的朋友Lou(Cate Blanchett饰演,把本片魅力推向新的高度)其实在影片中,Debbie应该和一个帅气的画廊主人(Richard Armitage饰演)有段浪漫故事,即使他曾经落井下石。但说实话:Bullock实际和Blanchett在电影中有一种有趣而暧昧的化学反应——确实应该是这样,一部男人基本都是从犯和附庸的历险电影,即使在影片最后出现的James Corden饰演的保险调查员都有和Debbie合作。
But we’re getting ahead of ourselves.The hijinkscome when Debbie and Lou assembletheir team: There’s dizzy, fizzy Helena Bonham Carter as Rose Weil, a past-her-prime 1980s fashion designer they’ll need to dress Daphne for the party. Sarah Paulson is Tammy, a suburban mom who traffics in stolen goods on the side.Mindy Kalingis Amita, a jewelry expert with a Mindy Kaling glint in her eye. And how aboutRihanna, a regular at Met Galas, dressed down in fatigues and combat boots to play a hacker named Nine-Ball. These top-tier stars don’t get nearly enough to do唯奥资本, though watch out for breakout star Awkwafina – this hip-hop ball of fire makes every comic minute count as a sleight-of-handartist whowalks off with every scene she’s in. Her bit about a Metro Card is priceless.
但我们好像有点太着急了。影片的精彩部分出现在Debbie和Lou组建她们的行动小队:头发小卷、有点愚蠢的Helena Bonham Carter饰演的品味过时、风光不再的设计师Rose Weil,她将负责Daphne这次宴会的着装。Sarah Paulson饰演Tammy,一个靠非法交易偷来物品作为兼职的住在城郊的母亲。Mindy Kaling饰演Amita,一个眼里有着Mindy Kaling式光芒的珠宝专家。那Rihanna呢,作为慈善晚宴的周芳竹 常客,却穿着军服和军靴在电影中扮演一个名“九球”的黑客。这些顶级明星还没足够吸引视线的话晋中大捷,你可要密切留意表现出色的明星Awkwafina——这个有些嘻哈风格的演员饰演街头花招艺术家,可以轻易偷走她想要的任何东西。她在捷运卡那一部分的出演可谓十分有趣。
In the end, Ross connects the dots of the robbery with a functional competence that can’t compare with the high style director Steven Soderbergh lavished on the maleOcean’sfilms.It’s the ladies who carry this caper flick over its rough spots.“Somewhere out there,” Debbie tells her cohorts, “there’s an eight-year-old girl dreaming of becoming a criminal. You’re doing this for her.” They’re doing it for us, too. What dude wouldn’t want to enjoy the company of eight actresses who make a zirconium plot sparkle likes diamonds. In summing up her strategy – and not coincidentally Hollywood’s archaicattitude toward female buddy movies (look what happened to theGhostbustersreboot) – Debbie points out that “a him gets noticed and a her gets ignored.” Not this time, sister. You can takeOcean’s 8to the bank.
在影片的结尾,Ross只是用专业技术将盗窃的全部故事和过程连接起来,这与《十一罗汉》导演Steven Soderbergh高格调的精巧设计难以比较。是优秀的女演员们的光芒盖住了电影本身粗糙的瑕疵,成就了这部惊险喜剧电影月高高。“在世界的某个地方,”Debbie告诉她的伙伴们,“那有个八岁的小女孩梦想着成为一个大盗。你在为她做这件事。”她们其实也在为我们做这件事。哪个男人不想有会让锆石发出钻石光芒的八个女演员的陪伴呢。总结她的策略——这并不是好莱坞式的对待女性伙伴电影的过时态度(看看《捉鬼敢死队》重新启动时发生了什么)——Debbie指出“男人会引起注意而女人会被无视。”现在不是这样啦吴子龙走吧 ,朋友。不信去看看《瞒天过海:美人计》。

consummate /?k?ns?m?t/
adj. 技艺高超的;完美的
escapism /??ske?p?z?m/
n. 逃避现实;解脱方法
e.g. During the Great Depression, movies did well because they were a cheap form of escapism.在大萧条时期,电影市场表现很好,因为这是“逃避主义”的廉价形式水月传奇 。
go straight 改过自新
recruit /r??kru?t/
v. 动员…(提供帮助)
intriguing /?n?石正方 tri?ɡ??/
adj. 非常有趣的;引人入胜的
assemble /??sembl/
v. 聚和;聚集
e.g. Once inside the stomach, the idea is that these pieces will assemble themselves into a larger robotic device.一旦深入到胃部,设计理念就是这些配件将自行装配成一个更大的机器人器件。
sleight of hand (隐蔽的)敏捷手法;灵巧手法
Last year’s profits were more the result of financial sleight of hand than genuine growth.去年的盈利更多是因为财务手法,而不是真正的增长。
walk off with 偷走;轻易取得
archaic /ɑ??ke??k/
adj. 古体的;早已过时的
take sth to the bank …是事实,…可以确信
e.g. Well, here is something you can take to the bank: the company is calling in an efficiency expert to improve employee productivity.哦,有一件事你可以确定,公司要找一位效率专家来提升员工的生产力。


男星系列《十一罗汉》
《瞒天过海:美人计》(《八罗汉》)之前的男性系列《十一罗汉》根据1960年的同名作品改编软摄影 ,是由史蒂文·索德伯格执导,乔治·克鲁尼、布拉德·皮特、马特·达蒙等主演的犯罪电影。影片讲述了超级大盗丹尼·奥申为了重新夺回妻子泰丝,一夜之间召集十一位行内好手抢劫情敌赌场的故事。该片的演员表现不容小视,饰演男主角丹尼·奥申的乔治·克鲁尼,他精湛的演技将这个好战、头脑灵活又爱吃醋的强盗头子活灵活现地展现在影幕上陈皮酒。朱莉娅·罗伯茨饰演他的前女友苔丝陶丽西 ,她将人物表现得风情万种。还有安迪·加西亚也将拉斯维加斯赌城大亨特里·本尼迪克的“伪君子,真小人”的伪善面目表现得栩栩如生。该片于2001年12月7日在美国上映。影片获第28届法国电影凯撒奖最佳外国电影提名。
之后的《十二罗汉》、《十三罗汉》分别于2004年、2007年上映。

《瞒天过海:美人计》官方中字预告片
[本期参考资料]
1.By Peter Travers
2.豆瓣
3.动图来自SOOGIF
[本期责编]Mia、Stan


直接在公众号后台回复
八罗汉
可获取Ocean's 8的资源哦~
(资源仅供学习交流复制娇妻 ,不得用作商业用途)
更多精彩,滑动点击直达
上一篇:征服天堂1492【视频】- 陶笛《幽灵公主》 晚安曲-生活家部落 下一篇:盐城网上车管所【视频】- 这里的好,真的让我没想到! 游记四-广润投资公司

繁华落尽 转瞬即逝

我们需要透过一系列的训练来突破关卡,我们需要达到一个不受到过去历史的羁绊的心境,透过这样的心境,进而引导成为一个适合进行前进到战士人,我们需要成为一个完美无缺的战士,我们的目标是遵循着力量进入无限的领域和穿越!